Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*do"l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 progeny, breed 2 new-born animals face="Times New Roman Star"1 потомство 2 приплод face="Times New Roman Star"to"l 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"to"l (MK Oghuz.) 'season when animals give birth to their young; the newborn young' face="Times New Roman Star"do"l 1 face="Times New Roman Star"tu"l 'bird ovary' face="Times New Roman Star"to"l 2 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to.l 2 face="Times New Roman Star"to"l 2 face="Times New Roman Star"do"l 2 face="Times New Roman Star"do"l 2, 'sperm' face="Times New Roman Star"to"l 1 face="Times New Roman Star"to"l 1 face="Times New Roman Star"to"l-do"- 'to breed' face="Times New Roman Star"to"l 1 face="Times New Roman Star"to"l 2 face="Times New Roman Star"to"l 2 face="Times New Roman Star"to"l 2 face="Times New Roman Star"tu"l 'плодовитость; женская половая клетка' face="Times New Roman Star"to"lu" 2, 'generation' face="Times New Roman Star"to"l 2 face="Times New Roman Star"to"l 2 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 3, 274-276; EDT 490. Turk. > Mong. to"l 'new-born young animals'.
face="Times New Roman Star"*Tu"l/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"fruit, seed face="Times New Roman Star"плод, семя face="Times New Roman Star"tu"s? (OUygh.) face="Times New Roman Star"to"s? face="Times New Roman Star"t@w|z?@w| > Komi tus/, NW t@rz?@ face="Times New Roman Star"to"s? face="Times New Roman Star"EDT 558-559, VEWT 507, Лексика 114, Федотов 2, 225, Егоров 249.
face="Times New Roman Star"*Titir (? -y-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"female camel face="Times New Roman Star"самка верблюда face="Times New Roman Star"titir (OUygh. - YB ) face="Times New Roman Star"titir (MK ) face="Times New Roman Star"titir (Houts. ) face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 458-459.
face="Times New Roman Star"*bu:g face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"steam, fog face="Times New Roman Star"пар, туман face="Times New Roman Star"bu (MK , IM ) face="Times New Roman Star"bu 'aroma' (poet.), bug|u 'steam' face="Times New Roman Star"bu, bu-la-n- 'to vaporize' face="Times New Roman Star"bug| (Sangl. , Pav. C. ), mug| (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"bug|, bug|-la- 'to steam' face="Times New Roman Star"bug| face="Times New Roman Star"buG face="Times New Roman Star"bu:G face="Times New Roman Star"buu face="Times New Roman Star"pъw|v face="Times New Roman Star"bu: face="Times New Roman Star"buw; buw-la- 'to steam', bu-la- 'to treat with steam (medically)' face="Times New Roman Star"buw; buwaldyr 'hoar-frost' face="Times New Roman Star"byw face="Times New Roman Star"buwaq 'hoar-frost' face="Times New Roman Star"bu: face="Times New Roman Star"buv face="Times New Roman Star"puw face="Times New Roman Star"bug|aq 'hoar-frost' face="Times New Roman Star"EDT 292, VEWT 86, ЭСТЯ 2, 229-230, Лексика 37. The behaviour of final -g after a long vowel is probably regular (although this combination is rather rare). Turk. > MMong. bug| (АФМ) 'steam' (Щербак 1997 , 163).
face="Times New Roman Star"*To":ku"n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lie, archness face="Times New Roman Star"ложь, лукавство face="Times New Roman Star"to"gu"n (ПДП 433 - KB W, R 3, 1245 - KB ) face="Times New Roman Star"(КСТТ ) tu"gu"n, tu"gen face="Times New Roman Star"tu"gen 'a voodoo way of curing' (arch.) face="Times New Roman Star"to"gu"n face="Times New Roman Star"to"gu"n face="Times New Roman Star"tuga tu- 'to conjure', togatmъs? 'sorcerer' face="Times New Roman Star"tu"o"ku"n, tu"o"kej face="Times New Roman Star"tu"o"ku"n face="Times New Roman Star"to"gu"n face="Times New Roman Star"VEWT 493, Stachowski 235, Ашм. XIV, 106, 107.
face="Times New Roman Star"*dul/a- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to hobble 2 hobble face="Times New Roman Star"1 стреножить 2 путы face="Times New Roman Star"tus? 'a belt buckle' (MK , KB ), tus?a- 1 (KB ), tus?aq 2 (MK ) face="Times New Roman Star"dus?a- (dial.) face="Times New Roman Star"tys?aw 2 face="Times New Roman Star"(MKypch.) tus?a- 1, tus?aq 2 (AH ) face="Times New Roman Star"tus?o|w 2 face="Times New Roman Star"c?us?a"- 1 face="Times New Roman Star"dus?aq 2 face="Times New Roman Star"tuza- 1 face="Times New Roman Star"tuz?a- 1 face="Times New Roman Star"tuz?a- 1 face="Times New Roman Star"tъw|lъw| 2 face="Times New Roman Star"tyhyta 'clothing buckle' (?) face="Times New Roman Star"du`z?a- 1 face="Times New Roman Star"dus?a- 1 face="Times New Roman Star"tus?a- 1 face="Times New Roman Star"tusa- 1 face="Times New Roman Star"tysaw 2 face="Times New Roman Star"tys?a- 1 face="Times New Roman Star"tusa- 1 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 3, 306, EDT 558 (OT tus? 'buckle'), 561, 562. Turk. > MMong. tus?ag|a, WMong. tus?a-, tusi- 'hobble', see Clark 1980 , 42, Щербак 1997 , 159, whence Evk. tusa: etc., see Doerfer MT 131, Аникин 190.
face="Times New Roman Star"*c?(i)al- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 turban 2 noose, lasso 3 to plait, wrap 4 to bind by throwing the rope 5 to become entangled 6 to entangle 7 band, strap 8 to bind around, wrap around 9 to plait face="Times New Roman Star"1 тюрбан 2 аркан, лассо 3 заплетать, заворачивать 4 связывать захлестом, наметывать 5 заплетаться 6 запутать 7 тесьма, завязка 8 обвязывать, обматывать 9 плести face="Times New Roman Star"c?alma 1 face="Times New Roman Star"c?al- 4, c?alma 1 face="Times New Roman Star"c?alma 1, 'flask fastened to the saddle' (Pav. C. , Sangl. ), 'apron' (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"c?al-(mo|q) 4, c?alma 1; band, facing face="Times New Roman Star"c?al-ma-s?- 5 face="Times New Roman Star"c?alma 1 face="Times New Roman Star"c?alma 1, c?al- 3, c?als?yq 'entangled (of a rope)' face="Times New Roman Star"salba (Sag.) 'лычко для метания камней' face="Times New Roman Star"c?alma 2, dial. (Leb.) c?aly- 6 face="Times New Roman Star"s?alba 2 face="Times New Roman Star"s?alys?qaq 'criss-crossing' face="Times New Roman Star"c?al- 4, c?alg|yc? 7, c?alma 2 face="Times New Roman Star"s?al- 8 face="Times New Roman Star"s?alma 1, s?aluw 7 face="Times New Roman Star"saly- 8, salma 1 face="Times New Roman Star"c?alma 1, c?al- 9, c?alman 'wattle' face="Times New Roman Star"c?al- 8, c?alma 1 face="Times New Roman Star"cal- 8, calma 1, calman 'wattle' face="Times New Roman Star"s?al- 8 face="Times New Roman Star"c?al- 9, c?alma 1 face="Times New Roman Star"EDT 420, VEWT 97, Лексика 395. Turk. > Mong. c?alma, salma 'lasso', see TMN 4, 316-317, Щербак 1997 , 163 (although the meaning 'lasso' is not widely spread in Turkic, Doerfer suggests that it may have been the original, pre-Islamic, meaning of the derivative *c?al-ma). Note Chuv. c?ъw|lg|a- 'to entangle' - usually derived as a loanword < Tat. c?ulg|a- < PT *c?og-la-, but in this case one would rather expect c?ulg|a- - so the Chuv. form may actually reflect PT *c?ial-. The root is attested late, but does not seem to be borrowed, or a specialized development of *c?al- 'hit, chop' (as suggested in TMN ).
face="Times New Roman Star"*c?o"l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"steppe, desert face="Times New Roman Star"степь, пустыня face="Times New Roman Star"c?o"lig 'name of a country' (Orkh.) face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"c?o"l (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?u.l face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"c?o"l (ЯЖУ ) face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"so"l face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"s?o"l 'field, plaza' face="Times New Roman Star"s?o"l 'steppe, desert' face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"s?o"l face="Times New Roman Star"s?o"l face="Times New Roman Star"su"l 'desert' face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"s?o"l face="Times New Roman Star"c?o"l face="Times New Roman Star"VEWT 117, TMN 3, 122-123, EDT 420. Turk. > WMong. c?o"l 'desert' (because of uncertainty of OT c?o"lig doubted by Clark 1977 , 135).
face="Times New Roman Star"*du"m- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"drum face="Times New Roman Star"барабан face="Times New Roman Star"tu"mru"g (MK Oghuz.) face="Times New Roman Star"du"mru" (Osm.), du"mbek face="Times New Roman Star"du"mbek face="Times New Roman Star"EDT 509, VEWT 504-505.
face="Times New Roman Star"*o"d- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 lust, sexual passion 2 to feel lust 3 passion 4 oestrum face="Times New Roman Star"1 половое влечение 2 чувствовать влечение 3 страсть, тоска 4 течка face="Times New Roman Star"o"dlen- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"o"d|ig (MK , KB ) 1, o"d|len- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"o"d|u"g (Qutb ) 1, o"jge (Pav. C. ) 4 face="Times New Roman Star"o"jer- 'to espouse' (caus.) face="Times New Roman Star"o"zel@s 3 face="Times New Roman Star"v@w|rge 3 face="Times New Roman Star"(z?|u"ro"gu"n) o"ju"- 'to be worried, frustrated' face="Times New Roman Star"EDT 50, 58, VEWT 518.
face="Times New Roman Star"*u":n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sound, voice face="Times New Roman Star"звук, голос face="Times New Roman Star"u"n (OUygh.) face="Times New Roman Star"u"n (MK ) face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n (Бор. Бад. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"un face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u":n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"un face="Times New Roman Star"EDT 167, ЭСТЯ 1, 625-626.
face="Times New Roman Star"*Kel/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"quiver face="Times New Roman Star"колчан face="Times New Roman Star"kes? (OUygh., Yenis.) face="Times New Roman Star"kes? (MK ) face="Times New Roman Star"kes? (Qutb ., MA , IM ) face="Times New Roman Star"kesex (Пек. ) face="Times New Roman Star"xes? (Todzh., Рас. ФиЛ 188) face="Times New Roman Star"xes? 1 face="Times New Roman Star"kes? (R ) face="Times New Roman Star"kes?, kes face="Times New Roman Star"VEWT 258, EDT 752, MNT 1697, ЭСТЯ 5, 60-61 (see ibid. the literature on the history of arms). {Cf. Russ. колчан < unattested Bulg.?}
face="Times New Roman Star"*KEmek face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a k. of striped cloth for making upper clothes face="Times New Roman Star"вид полосатой ткани для изготовления верхней одежды face="Times New Roman Star"kemek (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 722. The isolated OT word may be borrowed from Eastern Iranian: cf. Pers. kamxa < Chin. gimhua (see VEWT 229 on further loans: Pers. > Turkic kamka > Russ. камка 'striped silk cloth'). Cf. other similar cases (like Sak. kamais?ka > MK kemis?ge etc.).
face="Times New Roman Star"*Kurg-sak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"belly, stomach face="Times New Roman Star"живот, желудок face="Times New Roman Star"qurug|saq (MK ) face="Times New Roman Star"kursak face="Times New Roman Star"qorsaq face="Times New Roman Star"qursaq (Pav. C. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"qurso|q face="Times New Roman Star"qosaq face="Times New Roman Star"qursqaq face="Times New Roman Star"GursaG face="Times New Roman Star"GursaG 'breast' face="Times New Roman Star"xursax face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"kurtax face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"qorhaq face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"qorsaq face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"x|usax| face="Times New Roman Star"qursaq face="Times New Roman Star"EDT 657, VEWT 303, Лексика 277, ЭСТЯ 6, 164-166. Cf. also Yak., Dolg. kurgum 'lower part of belly' (Stachowski 162 gives a rather improbable etymology).
face="Times New Roman Star"*Kergu"k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"paunch face="Times New Roman Star"сетка желудка face="Times New Roman Star"kergu"k (MK ) face="Times New Roman Star"kergijek face="Times New Roman Star"EDT 742, Рас. ФиЛ. 203.
face="Times New Roman Star"*od- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 awake 2 to wake up (intr.) 3 to wake up (trans.) face="Times New Roman Star"1 бодрствующий 2 просыпаться 3 будить face="Times New Roman Star"odug| 1, odun- 2, odg|ur- 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"od|ug| 1, od|un- 2, od|g|ur- 3 (MK ) face="Times New Roman Star"ujan- 2, (dial.) ujar- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"ujg|o|n- 2 face="Times New Roman Star"o(j)g|an- 2 face="Times New Roman Star"ozg|an- 2 face="Times New Roman Star"ojan- 2 face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojar- 3 face="Times New Roman Star"usxun- 2, usxur- 3 face="Times New Roman Star"ojg|on-, ujg|un- 2, ujg|us 3 face="Times New Roman Star"vъw|ran- 2, vъw|rat- 3 face="Times New Roman Star"odun- 2 face="Times New Roman Star"ojg|on- 2 face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2 face="Times New Roman Star"ojan-, ujan- 2, ojat- 3 face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 face="Times New Roman Star"EDT 47, 48, 62, VEWT 357, ЭСТЯ 1, 430-432.
face="Times New Roman Star"*sym face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"grouse face="Times New Roman Star"рябчик face="Times New Roman Star"sinic? (KB ) (? = simnic?) 'a k. of songbird' face="Times New Roman Star"sym face="Times New Roman Star"synma face="Times New Roman Star"symda face="Times New Roman Star"s?ъngъrc? 'starling' face="Times New Roman Star"ymy: 'crossbill', sylgy: ymy:ta 'wagtail' face="Times New Roman Star"ДТС 500, VEWT 416.
face="Times New Roman Star"*sybul/gan face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"earth-worm face="Times New Roman Star"червь, дождевой червь face="Times New Roman Star"sovus?g|an (MK ) face="Times New Roman Star"soluz?|an face="Times New Roman Star"sualc?an face="Times New Roman Star"sog|ulz?|an (AH , Pav. C. ), solunz?|an (AH ) face="Times New Roman Star"c?uwalc?an| face="Times New Roman Star"c?uwalc?an| face="Times New Roman Star"soxulz?|an face="Times New Roman Star"sog|ulz?|an face="Times New Roman Star"so:sxan (dial.), somysxan face="Times New Roman Star"c?ojlos?qon face="Times New Roman Star"s?ъw|vъw|rъw|lz?|an, s/o"lz/en, s/@w|v@w|lz/en face="Times New Roman Star"s?yjlas?qyn face="Times New Roman Star"so":lz?|an, so"ju"lz?|an face="Times New Roman Star"s?ylaws?an face="Times New Roman Star"si>la"wsi>n face="Times New Roman Star"suwalc?an face="Times New Roman Star"soluz?|an face="Times New Roman Star"suwalc?an, swalcan face="Times New Roman Star"sug|ulz?|un face="Times New Roman Star"suwalc?an face="Times New Roman Star"VEWT 425, EDT 793-794. The PT form can be reconstructed despite numerous expressive irregularities.
face="Times New Roman Star"*sub-luk (*syb-luk) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"horse's bit face="Times New Roman Star"удила face="Times New Roman Star"suluk (dial.) face="Times New Roman Star"sywlyq (dial.) face="Times New Roman Star"suluq (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"suluq, suwliq face="Times New Roman Star"suluq face="Times New Roman Star"suwluq (dial.) face="Times New Roman Star"sug|lux face="Times New Roman Star"sug|uluq face="Times New Roman Star"suluq, su:luq face="Times New Roman Star"sug|luq face="Times New Roman Star"su:luq, su:lduruq face="Times New Roman Star"suwlyq face="Times New Roman Star"suwlyq face="Times New Roman Star"suwlyq face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sub-luk (?) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"turban face="Times New Roman Star"тюрбан face="Times New Roman Star"suvluq (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 788.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1862649 14463111
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov